Posts Tagged ‘Genre’

Recently, there was something of a furor at Strange Horizons over the publication of Liz Bourke’s scathing review of Michael J. Sullivan’s Theft of Swords.The comment thread exploded: for every respondent who liked the piece, there were three more lambasting it as being unprofessional, arrogant, vitriolic, and “in the style of a schoolyard bully”. Now, I’ve not read Theft of Swords, and based on Bourke’s review – which I found to be neither unreasonable nor poorly-argued, but humorously written and to the point – I have no plans to do so. Doubtless those who love the book will find this outcome a travesty, just as others will be in agreement. At this point, further arguments concerning the book itself don’t interest me: what does, however, is the slap-startled reaction of readers to the idea that a well-known SFF review site might, on occasion, choose to publish negative reviews.

On the surface, this shouldn’t be shocking. As was recently pointed out in this excellent piece by Veronica Roth, reviews are meant for readers, not writers. Speaking as an author: yes, it’s lovely to get a good one, while a sour piece can completely ruin your day, but the point of criticism is not to make the writer – or, just as importantly in this instance, the writer’s fans – feel good. True criticism is a means of discussing the merits, failings and themes of a work unchecked by any conscious reference to whether or not that discussion will benefit the work. That doesn’t mean reviews aren’t important to a book’s success – they are – but helping books succeed is not their primary function; nor should it be. And yet, as demonstrated  not only by the response to Bourke’s reviews, but by the necessity of Roth’s piece – which was a timely response the string of recent YA author/reviewer incidents – large numbers of the SFF community seem to be struggling with the fairly basic premise, inherent to the very notion of criticism, that no one is under any obligation to be nice.

Can I take a moment to express my thorough dislike of the word nice? It’s such an insincere, simpering, placatory term, like an ambling jaywalker flapping their hands at traffic. Nice is how you describe an acquaintance you don’t know well enough to call kind or likable; places whose primary virtue is inoffensiveness are nice;  we tell children to play nice before they’re big enough to understand words like consideration and empathy, so that asking other adults to be nice is about as condescendingly ineffectual as telling them to write their names on their shoes. I start to hear the Witch from Into the Woods in my head, as she sneeringly sings at the dithering cast, ‘You’re so nice. You’re not good, you’re not bad, you’re just nice.Because niceness sets my teeth on edge. It’s a placeholder term for everything we’re too polite, busy or disinterested to say properly, and it grates on me when people talk about being nice as though it’s a dogdamn* aspirational state. Kindness is worth aspiring to, but niceness is only the semblance of something more meaningful.

Anyway.

I started wondering, why are so many SFF/YA fans adverse to bad reviews? Why is negative guff on Goodreads upsetting so many people, and why, more particularly, are these incidents almost exclusively sparked by SFF/YA material? Hardly a month goes by that some blog or other doesn’t feature a list of great literary put-downs, famously scathing reviews or ill-conceived rejections, so why is our particular section of the internet so loathe to join in the fun? Admittedly, most of those are historical anecdotes rather than hot news, but the fact remains that I’m yet to see a stoush like this surrounding the criticism of a mainstream, literary work.

And then it hit me: the mainstream is the problem. Or rather, the fact that even now, despite the tremendous popularity and success of various young adult, fantasy and science fiction properties, the literary establishment still tends to sneer at genre. All too often, we see the publication of articles on YA literature written by people who either misunderstand or actively dislike it as a genre; the incomprehensible review of fantasy books by journalists with no interest in fantasy; the exclusion of breathtaking SFF works from major award lists because they’ve been deemed too low-brow; the slighting of adults who read YA; imprecations and warnings about inappropriate themes for teens; the demonisation of escapism. In short, the SFF/YA readership – with good reason – still sees literary criticism as the vehicle through which their passions, beliefs and creative outpourings are othered. We have so long been subject to external criticism that we don’t know how to react to internal criticism, because whereas the most enduring, positive and sensible response to the former is a united front – you shall not divide us, here we stand – responding to the latter is an entirely different ballgame.

This is my fear: that as a community, we don’t know how to critique ourselves, and that this is doing us damage. Criticism, and specifically the criticism of both literary publications and the mainstream press, has so long been the weapon of the enemy that our first response on seeing it wielded internally is to call it the work of traitors. We have found strength in the creation of our own conventions and the hallowing of our own legends, flourishing to such an extent that, even if we are not yet accepted into the mainstream literary establishment, we are nonetheless part of the cultural mainstream. We are written about inaccurately, yet we are written about; and if there ever was a time when the whole genre seemed a precarious, faddish endeavour, then that time is surely past.

Like Tyrion Lannister, we have taken the things for which others sought to mock us – magic, dragons, elves, dwarves, wizards, kings, quests – and made them our strongest armour. We have proved we are not ashamed, because there is nothing in what we love to shame us. And yet, this success has come at a cost. By choosing to present a united front, we have forcibly ignored internal dissent. By armouring ourselves in tropes, we have bred homogeneity in their expression. By refusing to be criticised for what we are, we have started ignoring criticism of what we’ve done. And now that we are a force to be reckoned with, we are using that force to suppress our own diversity. It’s understandable – but it’s not acceptable.

In the past few years, more and more passionate debates about the nature of SFF and YA have bubbled to the surface. Conversations about race, imperialism, gender, sexuality, romance, bias, originality, feminism and cultural appropriation are getting louder and louder and, consequently, harder to ignore. Similarly, this current tension about negative reviews is just another fissure in the same bedrock: the consequence of built-up pressure beneath. Literary authors feud with each other, and famously; yet genre authors do not, because we fear being cast as turncoats. For decades, literary writers have also worked publicly as literary reviewers; yet SFF and YA authors fear to do the same, lest it be seen as backstabbing when they dislike a book. (Small wonder, then, that so few SFF and YA titles are reviewed by mainstream journals.) Just as a culture of sexual repression leads to feelings of guilt and outbursts of sexual moralising by those most afflicted, so have we, by denying and decrying all criticism that doesn’t suit our purposes, turned those selfsame critical impulses towards censorship.

And against whom is this censorship directed? By way of answer, think back to the big subcultural debates of 2011 – debates about how gritty fantasy isn’t really fantasy; how epic fantasy written from the female gaze isn’t really fantasy; how women should stop complaining about sexism in comics because clearly, they just hate comics; how trying to incorporate non-Eurocentric settings into fantasy is just political correctness gone wrong and a betrayal of the genre’s origins; how anyone who finds the portrayal of women and relationships in YA novels problematic really just wants to hate on the choices of female authors and readers;  how aspiring authors and bloggers shouldn’t post negative reviews online, because it could hurt their careers; how there’s no homophobia in publishing houses, so the lack of gay YA protagonists can only be because the manuscripts that feature them are bad; how there’s nothing problematic about lots of pretty dead girls on YA covers; how there’s nothing wrong with SF getting called ‘dystopia’ when it’s marketed to teenage girls, because girls don’t read SF. Most these issues relate to fear of change in the genre, and to deeper social problems like sexism and racism; but they are also about criticism, and the freedom of readers, bloggers and authors alike to critique SFF and YA novels without a backlash that declares them heretical for doing so.

It’s not enough any more to tiptoe around the issues that matter, refusing to name the works we think are problematic for fear of being ostracized. We need to get over this crushing obsession with niceness – that all fans must act nicely, that all authors must be nice to each other, that everyone must be nice about everything even when it goes against our principles – because it’s not helping us grow, or be taken seriously, or do anything other than throw a series of floral bedspreads over each new room-hogging elephant.

We, all of us, need to get critical.

*Not a typo. As an atheist, I’m sick of swearing by a deity I don’t believe exists, but also want to stick within the bounds of familiar expression. Thus, I’ve started substituting dog for god, for three reasons: one, it’s god spelled backwards; two, it sounds similar; and three, I don’t have faith in a supreme being, but I most certainly do believe in Dachshunds.

2011 involved unprecedented levels of book-related awesome. That’s a big call to make, because as you may have noticed by now, I read voraciously, constantly, and have done my whole life.  Undeniably, one of the things that made 2011 so special was my discovery of Amazon – or, more specifically, the belated realisation that I am a grown woman with my own income and can, as such, buy books on the internet whenever I want. I can’t rightly explain why it’s taken me so long to realise this without delving into the twisted warren of personal psychology, but the practical upshot is that for the past few years, every time I’ve heard about an interesting book or author whose work I can’t find that the local bookshop – which, frankly, is most of the time – I’ve been tagging it on my Goodreads shelf and then sighing over its inaccessibility. Internets, I don’t know what to tell you: I am a complete moron, basically, but all of a sudden, it suddenly occurred to me that I could buy these books online. Hallelujah!  Huzzah! And so I did, and it was awesome.

It is worth pointing out that my husband is suddenly very, very keen on the idea of me getting a Kindle. Every time a new book finds its way into the house, he twitches. There are two good reasons for this, namely:

1. We are rapidly running out of shelving space; and

2. The next time we move, he’ll be the one hauling all my boxes of books down four flights of stairs.

The point being, it’s not just my consumption of books that went up in 2011, but the purchase of them, too. Not only was I trying new things, but suddenly I had a back catalogue of literally hundreds of books I’d been wanted to read for ages, plus the means and opportunity to buy them. And I am here to say, they did not disappoint. Of the 156 titles I read in 2011, only a very few rubbed me the wrong way, and even those still tended to be worth reading. The rest were, by and large, brilliant, which perhaps explains why I chewed through so many so fast. And here is where we come to the reason why 2011 was such a staggeringly awesome year, bookwise: because not only did I read many an awe-inspiring book, but in the process, I became infatuated with many an awe-inspiring author. Not since I was a teenager discovering SFF through the greedy acquisition of second-hand paperbacks has there been a time when so many new writers have instantly made the transition from ‘person whose books I enjoy’ to ‘canonical favourite author’, the latter state being distinguished by the fact that I must have their books, all of them, NOW.

There’s something very special about being made to feel that way again – as though a genre you’d thought you’d known had suddenly opened back up again, richer and even more awesome than ever. And thus I give you, in order of their discovery, my:

Top Ten Authors of 2011

1. China Mieville

A few years ago, I bought a beautiful but unwieldy copy of Perdido Street Station. Perhaps I was just too young for the book, or my expectations of it were such that I couldn’t get into the rhythm of it – either way, I ended up putting it aside. Not long after that, I tried again with Un Lun Dun, but despite enjoying the story, I was so distracted by its similarities to Neil Gaiman’s Neverwhere that, three quarters of the way through, I put it down and never remembered to pick it up again. And then, in 2010, I bought a copy of the newly-released Kraken – third time’s the charm, I thought – and decided to save it for just the right occasion. And then came Worldcon, during which time I actually ended up meeting China Mieville. Very kindly, he signed my copy of Kraken – and then I heard him read a chapter of it aloud. All of a sudden, it was like a key had turned in my head: everything about his writing that had puzzled me locked into place, and though I was too overwhelmed and exhausted to tackle such a big book at the time, when I finally picked it up in January 2011, I devoured it in something close to a day. Mieville is powerfully, sometimes exhaustingly awesome: his intertwined language and concepts appeal to something deep in the brain, and once you’re inside his stories, it’s impossible to let go. Even better, he’s become an author whose work I can share with my husband: we both loved The City & The City, and were subsequently blown away by Embassytown. Since then, I’ve also finished Perdido Street Station and have a copy of its first sequel, The Scar, ready to go.

2. N. K. Jemisin

Back before its release, I read a free sample chapter of The Hundred Thousand Kingdoms somewhere online. I don’t remember who, if anyone, directed me towards it, but the story stuck with me, and when the novel hit shelves, I wasn’t surprised to see it getting great reviews. Not being able to find a copy locally, this was one I had to wait to get, during which time friends kept recommending it, amazing reviews kept cropping up, and I kept getting impatient. And then I finally bought a copy, and it was brilliant, and shortly devoured both sequel volumes, The Broken Kingdoms and The Kingdom of Gods, which were equally as good. Jemisin’s worldbuilding is exquisite, her style both poetic and gripping, but it’s her psychology that really sells me: ambition, need and culture all shape her characters as well as their innate, sometimes difficult personalities, and their interactions are a pleasure to read. She also writes an entirely awesome blog about entirely awesome things, thanks to which I’ve come to think about a lot of important issues I might not otherwise have considered. Her next novel, The Killing Moon, is out this year, and I absolutely cannot wait to lay hands on it.

3. Cory Doctorow 

Technically, this is a cheat, because I first read and loved Little Brother way back in 2009. But for whatever reason, I didn’t follow through with more of his work until last year, when I ended up reading For the Win and Someone Comes to Town, Someone Leaves Town. Doctorow’s strong technology themes – and the ease with which he makes them not only interesting, but significant, to relative laypersons like me – are a large part of what makes his work so compelling; but it’s the social justice elements that get me in the chest. The rest of his books are now in my scopes, and hopefully I’ll get to one or more of them at some point in 2012.

4. Octavia E. Butler

I’d heard of her. I wanted to read her books. But I had no idea where to start, and I was tentative in the way I always am when it comes to science fiction greats, because so often I go in optimistic and then find out that really, these stories aren’t for me. But when I came across an omnibus edition of Butler’s Xenogenesis trilogy in the local second-hand bookshop – Dawn, Adulthood Rites and Imago in a single volume – I decided to plunge ahead. And oh, man. Look, internets: you don’t need me to tell you how amazing, how absolutely jaw-dropping Butler is, because you already knew before me. I was literally broken apart by these books, and though they’re still the only ones of hers I’ve read – stories that powerful need to be rationed, like absinthe or Belgian chocolate – they nonetheless burned themselves into me forever.

5. Paolo Bacigalupi

This is something of an odd one. I made sure to read The Wind-Up Girl after it won the Hugo, and when I did, my reaction was… mixed. (For the curious, my review is here.) There were parts of the story I loved, and others I hated; I came away with a lot of thoughts, but despite the more negative aspects I perceived in the book, I also couldn’t get it out of my head. It’s difficult to articulate why, but sometimes I can have a very Slap Slap Kiss relationship with certain stories: for all my criticisms, I’ll end up loving them more than other works with which I found no fault, because they challenge me. Uncharitably, this is just because I’m a deeply contrary person, but I also suspect it’s because when you see things you absolutely love laid alongside things that make you bristle, you’re forced to rip apart various narrative seams – both in the book and in your head – to find out why you’re reacting that way. This process cannot help but be informative, if not transformative, and the upshot of all my angsting was that the very next month, I ended up buying Ship Breaker. Which, flat out, I absolutely loved. Could not put it down. So not only is Bacigalupi an awesome author, he’s one who makes me think, too – and that is always good.

6. Catherynne M. Valente

The book I started with here was Palimpsest, and – as with The City & The City and The Wind-Up Girl – part of the reason I read it was the Hugo nomination. As is often the case with me, I was nervous: I’d picked up a copy in a bookshop once before, but due to whatever quirk of mood or temper that particular day, I’d decided against buying it. But during a trip to London that happened to coincide with my birthday, I’d decided to give Valente a try, and so set out to acquire a copy of In the Night Garden, which a friend had recommended. Alas, London did not yield me that particular book – but I did find Palimpsest, and so decided, on the basis of the Hugo nomination, that my younger self had no idea what she was talking about. Thus, I bought it, and read the whole thing in a single sitting, curled up in bed in an excruciatingly cheap hotel in the middle of the day. Valente is a poet, and the way she braids this skill with mythology and imagery and longing absolutely kills me. Later in the year, I won an ARC of The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making in a Twitter contest. It quite literally moved me to tears, and my review of it is here. After that came Deathless, which was unbelievably good; and in my pile of books-to-be read for 2012 are copies of In the Night Garden and Myths of Origin, which I’m really looking forward to. And, like Jemisin, Valente also writes a kickass blog.

7. Carrie Vaughn

I briefly met Carrie Vaughn at Worldcon in 2010. She was a really lovely person, and on the strength of that I decided to check out her work. This started with Kitty and the Midnight Hour, the first of her best-selling urban fantasy series: there was a lot to like in terms of writing and characterisation, but what really hooked me was Kitty’s job as a radio DJ. So often in UF, the heroines are kickass women doing kickass jobs from the get-go, and while that’s also a type of story I also adore, there was something really special about Kitty being (so to speak) an everywolf – a kind, competent woman doing something she loved, then rolling with the punches when things went sideways. Even so, I was intrigued by the variety of what Vaughn was writing, and so my next port of call were her stand-alone novels: Discord’s Apple, After the Golden Age, Voices of Dragons and Steel. Of these four, my far-and-away favourite was After the Golden Age, which is about a forensic accountant whose parents are both superheroes. What continually impressed me was Vaughn’s versatility: her willingness to play with different ideas to see what happened, and the fact that her heroines – much like Kitty – always feel like very real, relatable women, rather than untouchable action heroes.

8. Lois McMaster Bujold

Early in the year – on the same London trip where I bought Palimpsest, in fact – a writer friend strongly recommended I read some Lois McMaster Bujold. I stored his advice away, and then, during a particularly fulsome Amazon binge, ordered Shards of Honour, the first novel in the Vorkosigan saga. You may judge my reaction to this book by the fact that its heroine, Cordelia Naismith, is now one of my fictional rolemodels for 2012. I cannot even begin to describe how much I love these books. The politics are vicious, intricate and utterly believeable, the action is breathtaking, and the characterisation is pitch-perfect. In addition to Shards of Honour, I managed to get through Barrayar, The Warrior’s Apprentice, The Vor Game, Cetaganda, Ethan of Athos and Brothers in Arms before the end of December; Mirror Dance and Memory are sitting in my to-be-read pile, and as of this afternoon, so are all three volumes of her Chailon series, fortuitously acquired at the second-hand shop. If I could marry her brain, I would. In a nutshell: squee!

9. Laini Taylor

I picked up a copy of Daughter of Smoke and Bone at the local Waterstones. I’d been seeing it reviewed online, but for whatever reason, it hadn’t really registered. The fact that it was shelved with fantasy rather than YA is what made me notice it, because it’s not so often that you see a book that transitions like that; and besides which, it was a signed special edition. So I decided to give it a try, which  turns out to have been one of the best decisions I made all year. As well as being an author, Taylor is also an artist, and her visual imagination comes across beautifully in her worldbuilding. And just, you guys: THE WORLDBUILDING. And the plot. And the characters. And the everything. Without wanting to give too much away – which is actually sort of impossible, so spoiler alert – this book is now my benchmark for any and all stories featuring:

1. Angels and demons;

2. Impossible romance; and

3. Reincarnation plotlines,

because Daughter of Smoke and Bone manages all three like a boss. (End spoilers.) So then I looked up her other works, and was kicking myself when I realised I’d actually seen her Dreamdark books when they first came out, and hadn’t picked them up! Truly, Past Foz is an idiot. But this has now been rectified: both Blackbringer and Silksinger were marvelous, and I cannot wait to see what she writes next.

10. Nnedi Okorafor

I can’t remember whether I first heard of Nnedi Okorafor because of Who Fears Death or because I’d been seeing reviews of Akata Witch cropping up around the place, but either way, I wound up following her on Twitter. The more I heard about her  talk about the themes in her books, the more I knew these were definitely stories I wanted to read, and so without having read anything more than a short story of hers, I ordered Who Fears Death, Akata Witch and Zahrah the Windseeker online. I read Akata Witch first, by way of easing myself in: at least one person had warned me that I might find Who Fears Death harrowing, and in case that were so, I wanted to have read some of her other work beforehand. As things turned out, though, I loved all three books. Okorafor’s constant themes are Africa, culture, feminism, and the power of the outcast, and all her books are breathtaking. Right now, there’s a copy of The Shadow Speaker sitting in my to-be-read pile, and I know that it won’t disappoint.

So, there you have it! Ten awesome authors, all discovered in the space of a year. Seriously though, this whole list should be subtitled How Foz Was Late To The Party, because these are all writers whose excellence has been well-known to other people for years. Only the stubborn idiocy of my younger self is to blame for not having discovered many of them earlier. Damn you, Past Foz! But then, if Past Foz hadn’t been an idiot, I wouldn’t have had the pleasure of finding them all in one go, and 2011 wouldn’t have been nearly so amazing. Nonetheless! To compensate for the fact that everyone on Earth was quicker off the mark than me, here is a secondary list of excellent books to see you on your way. In no particular order:

Five Awesome Books from 2011

1. Water to Burn, by Katharine Kerr

The second book in Kerr’s new urban fantasy series about the exploits of psychic agent Nola O’Grady, following on from by License to Ensorcell, with the third book, Apocalypse to Go, which I was lucky enough to read in draft, about to be released. Rather than rhapsodize anew about why these books are amazing, I’ll direct you instead to my previous review, but in case you can’t be bothered to read the whole thing, just trust me: they are.

2. Delirium, by Lauren Oliver

This book is easily my favourite YA dystopia. The worldbuilding is brilliantly in-depth without being overbearing, the writing is excellent and the characterisation solid, but the sheer power of it is what works: a broken world disillusioned by the problems of 21st century romance, twisted into a passionless society from which only the young or mad can escape.

3. The Shattering, by Karen Healey

Three friends. Three dead brothers. A perfect town. A secret. Read this book; it’s amazing. My review is here.

4. The Night Circus, by Erin Morgenstern

An incredible circus. A contest between magicians. Forbidden love. Beauty! Magic! Adventure! What more do you want? Exquisitely written and characterised, The Night Circus took my breath away.

5. The Cloud Roads, by Martha Wells

Shapeshifter Moon doesn’t know who his family were; he doesn’t even know what race he is. Finding out takes him on a journey across an amazing, vivid fantasy world, full of a gorgeous variety of cultures, peoples and magic. This is the sort of book you didn’t know you’d been yearning for until you picked it up – so trust me, and do.

So that’s it, folks – my year in books for 2011! What was your year like?

Ever since I made a conscious decision to start reading more widely, I’ve found that my definitions of genre have been shifting. To lapse briefly into metaphor, my earliest reading habits were like a stream of water that gradually wore a riverbed in the earth; but as I became more rigid in these choices, forcing myself to stick to what was known rather than breaking new ground, the flow of water lessened, confined to a muddy rut. The decision to read new things was like a drought breaking: since then, the river has been in spate, surpassing all previous limits. Which is actually a longer sort of metaphor than I’d intended, but the point is this: that the more I read across various genres, the harder it is to view them as being wholly separate, unconnected entities.

Right now, I’m fascinated by the crossover between mainstream literary novels and SFF. Several times recently, I’ve picked out popular fiction works and been surprised to discover their reliance on magic and SF elements. Which, don’t get me wrong, is a wonderful thing. But it makes me wonder: why are these books classed as fiction, when their content is clearly fantastic? I feel like we’re missing an important taxonomy here, one that might seriously help ease the debate about Literary Fiction vs Genre – the categorical equivalent of a Missing Link. Having read The Tiger’s Wife and Chocolat in quick succession, for instance, it strikes me that in both cases, the presence of magic is simultaneously incidental and integral: incidental, in that neither story is interested in expounding on how and why it actually works; yet integral, because the emotional crux of both narratives hinges on its ability to touch ordinary lives, thereby transforming the characters and generating the plot. The same is equally true of The Time Traveler’s Wife and Her Fearful Symmetry, both by Audrey Niffenegger, and Alice Sebold’s The Lovely Bones, two of which books, in addition to Chocolat, have been turned into movies. In each of these stories, a real-world plot with a deep investment in the emotional lives of its characters has been facilitated by a fantastic premise, respectively a deathless man, a chocolate-making witch, a genetic time traveler, a persistent ghost and a girl who narrates her previous life from heaven – and yet, they’re not quite SFF, either.

What makes such stories different? Why is Erick Setiawan’s Of Bees and Mist, despite its openly fantastic blurb, shelved with fiction, while Charles Yu’s How to Live Safely in a Science Fictional Universe, despite its similar themes of family, loneliness and love, put in with SFF? What about Murray Bail’s Eucalyptus: A Novel, which has all the conventions and impossible whimsy of a fairy tale? Were YA genre novels consistently separated from their fictional fellows, one suspects that This Is Shyness by Leanne Hall would pose a similar problem to would-be pigeonholers. And yet, the more I consider such books collectively, the more it feels like they’re all of a kind – neither fiction nor SFF, but something distinct and beautiful by itself. Whatever we might term this hypothetical section of the bookshop, it wouldn’t lack for content. Taking the incidental/integral balance described above and rendering it in language more familiar to SFF discussions, what distinguishes these books from other genre titles is their disinterest in worldbuilding. By which I mean: creating a secondary, hidden layer to the everyday world – or, as in the case of Yu’s work, speculating about a not-too-distant future – is less important than the emotional development these scenarios afford. (I’m being particularly tentative about Yu’s inclusion on this list, not just because his work is shelved in SFF, but because it’s the only novel mentioned here not set in the current Real World. Nonetheless, I think it fits.) What separates them from straight fiction is the inclusion of unreality.

Despite their SFF elements, these novels are concerned almost wholly with traversing internal, emotional landscapes – the magic is there to facilitate these journeys, but stops short of being a journey in itself. This is not a bad thing, the way it might be for a poorly written genre novel, because the story is meant to stop short. Asking questions to which deeper worldbuilding might provide an answer – Why does Vianne have magic? Where does the deathless man come from? What makes Wolfboy howl? – would only detract from the rhythms of the narrative proper.  Magic here is at its purest form, resulting from the perennial what if of human imagination and leading to stories which are essentially folkloric in nature. Just as a child reading Rapunzel has no need to ask how a princess’s tears can cure blindness, so does an adult reading Of Bees and Mist have no need to wonder why Meridia’s childhood home is full of sentient fog. Asking is not the point; the people – and their situations – are.

Am I on the right track, here? If so, what might we call this nameless story-genre? If not, why? Do you agree or disagree with the books I’ve mentioned? Do you have some recommendations of your own? Come on, internets – inquiring minds must know!

As keen readers of this blog will have had occasion to notice, the most recent season of Doctor Who has not exactly met with my approval. That being so, and with the marvelous advent of A Doctor World to inspire me, I decided to rewatch the whole new series – Eccleston, Tennant and Smith – with an eye to understanding the show’s development. Right now, I’m midway through Season 3, and in keeping with the seriousness of my self-appointed task, I’ve been taking handwritten notes on the structure, themes and byplay of every episode. Specifically, I’m interested in the depictions of female characters. How much agency do they have? Are their odds of survival comparable to that of their male counterparts? How do they die, and under what circumstances? Are they villains or allies? Do they rescue other characters as often as being rescued? How many episodes pass the Bechdel test?

It’s this latter question which has occupied most of my thoughts. How heavily should I rely on it? Though undeniably useful, the Bechdel is far from being the ultimate arbiter of narrative – or even feminist – success. Passing it does not, for instance, guarantee that the female characters in question are three-dimensional, believable human beings, nor does it protect against thematic sexism. Pass or fail, however, the results are always interesting – not just because of what they say about particular stories, but because of how the test itself reflects our culture of storytelling. At first glance, it’s utterly trite and obvious to point out that every day, everywhere in the world, human beings pass the Bechdel: after all, half the human population is female, and in accordance with the fact that we are all (as it were) named characters, the overwhelming majority of our conversations, if transposed to a narrative context, would pass. And yet, despite the obviousness of this fact, a disgusting number of movies, TV shows, books and plays all fail. Looked at as a purely narrative problem, it’s a disconcerting dissonance with reality. Looked at as a human problem, however, it’s a travesty.

As per Gail Simone’s observations on women in refrigerators, there are any number of reasons why individual writers might choose to structure a story such that there are no female characters, or only one female character; or why, given the presence of two or more such women, they don’t have occasion to speak to one another; or why, if they do, it’s only about a man. The limit of the Bechdel is the ease with which its detractors can argue – correctly – that the inclusion of women characters who talk about things will not automatically improve a story: not on a thematic level, if the point is to allay concerns about sexism, and not on a narrative level, if the point is to fix a plot. The failure of this objection, however, is that it willfully misconstrues the inclusion of women to be meant as a panacea. It’s not about instituting what amounts to a storywide affirmative action policy, because the suggestion has never been that women, by themselves, make stories better, or fairer, or anything other than stories with women in them, just as stories which lack women, or contain few of them, aren’t innately inferior. Rather, the point has been to ask why, if we believe our society, culture and ethics to be egalitarian – and, more, if we personally support these ideals – our stories say something else.

Consider the following hypothetical instance of a film centered on the adventures of a male lead, Guy, and his female love interest, Gal. Already, Gal is defined by her relationship to Guy: because the narrative fulcrum rests on Guy specifically, Gal’s presence is justified by her participation in his story. (There’s no reason why this scenario can’t work in the reverse without changing the genre – and yet, how much more common is it for stories with female love interests to be action-oriented adventures, while stories with male love interests are billed as romantic comedies?) Thus, Gal’s only investment in the plot comes through her association with Guy, making it much more likely that he, and not she, will take the lead in future plot-oriented conversations – after all, it’s Guy who needs answers, while Gal is just there for the ride. Obviously, that’s a simplification of matters: in save-the-world plots, for instance, the ultimate stakes affect everyone, while personal survival is a pretty strong incentive for even the most reluctant, dragged-along love interest to sit up and take an interest. Assuming Guy and Gal encounter other women in their travels, either as villains or comrades, there’s every reason why Gal might talk to them, and they to her.

Except, more often than not, they won’t – which is where we hit the gender snag. Because in instances where Guy is the protagonist, Gal’s character development matters less than his: not because she’s a girl (or at least, we hope not) but because it’s his story, and any conversations which don’t include or mention him are going to be viewed as extraneous to the plot. Ignoring the false economy of a storytelling style which jettisons secondary character development in the name of streamlining – and ignoring, too, the fact that female love interests are so deeply ingrained as an action movie archetyps that their very presence can feel like last-minute shoehorning – this puts considerable pressure on any fem/fem conversation to be relevant to the action; and if the writer wants to really showcase Guy’s intelligence, strength and resourcefulness, then having two other characters think up a plan, chart a course of action or otherwise save the day will only serve to undermine his specialness. Throw in the necessity of keeping Guy and Gal together for most of the plot – you can’t kindle sparks if the flints don’t touch – and just like that, you’ve practically eliminated any opportunity for Gal and Gal2 to have a conversation. Trying to force them together would just be another sort of shoehorning; and anyway, what does it matter? It’s just a story.

All of which is, frankly, bullshit. Characterisation shouldn’t be the sole privilege of protagonists. Male heroes don’t require a monopoly on good ideas and snappy dialogue to be viewed as heroic – and if you think they do, you’re probably part of the problem. Women shouldn’t be token characters: I love a good, sassy romance as much as the next person, but there’s a profound difference between a love interest whose only investment in the plot is their attachment to the hero, and a fully functioning character who develops into a love interest. As for the age-old argument about some eras, professions and settings being necessarily male dominated, I put it to you that if Deadwood, a well-researched, historically anchored show about life in a lawless town on the American frontier can pass the Bechdel test with ease, then any film the sole premise of which is Shit Gets Blown Up should be able to do it backwards and upside down, particularly if the setting constitutes a departure from everyday reality in any way, shape or form. Which is another way of saying that if you’re willing to break the established laws of physics and human endurance such that the male hero can get blown up, tortured and beaten shortly before running approximately ten miles at top-speed during a thrilling laser gun battle, you can probably stretch to having a female character whose capabilities extend beyond the rigours of looking decorative.

Unless you think women shouldn’t really have key roles in action movies, in which case, see above, re: being part of the problem.

All of which brings me to my sudden inability to think of J. R. R. Tolkien’s Middle Earth as a realistic fantasy world (which sounds like a non sequitur, but bear with me). I’ll be brutally honest: watching the How It Should Have Ended clip for The Lord of the Rings has not done wonders for my perception of its plot, such that when I sat down this evening to watch the extended version of The Fellowship of the Ring, I found myself wanting to yell at Gandalf to just GO GET THE FUCKING EAGLES. But as I tried to settle into the narrative, I kept asking myself: where are the women? I don’t mean Arwen, Eowyn and Galadriel, who are all wonderful characters despite their lack of screen time: I mean, where are the wives and sisters and mothers? Why, when the succession is so important, is neither Faramir nor Boromir married? Where are the wives of Denethor and Theoden, the mothers of Arwen, Eowyn and Frodo? Why are so many races – the Ents, the Orcs, the Uruk-Hai, the Goblins, the Dwarves – drawn as if they were all male? For a setting which is otherwise so rich in cultural and historical detail, this reads as a serious problem. It’s not just that the trilogy fails the Bechdel test; it’s that the lack of women means we have very little idea of how that society treats them, beyond the basic, obvious knowledge that there must be wives and sisters and mothers of some sort, even though almost every woman in a position to occupy such a niche is either conveniently dead or mysteriously absent. And when, in The Silmarillion, Tolkien does venture to write female characters, it’s almost always in a romantic, devotional context: women who died to support their brothers or husbands, or who were pursued against their will, or who tragically fell in love with someone they shouldn’t (or couldn’t) have.

Which is where I start to wonder if the absence of female characters in Middle Earth is less a species of exclusionary sexism than it is a tacit acknowledgement on Tolkien’s part that, for all he was trying to write a magical, romanticised version of the medieval period, he didn’t know how to do so in a way that would benefit his women the same way it did his men. The happy resolutions to the lives of Luthien, Arwen and Eowyn all hinge on partnerships with men of their own choosing, men with whom they are genuinely in love; and yet a scholar of Tokien’s standing can’t have been unaware of how rare an occurrence that would have been, historically speaking. Perhaps, then, the wives and mothers of so many characters are absent as a preventative against the acknowledgement of exactly that problem; of the fact that one can believe in the restorative magic of feudalism and the aesthetic stylings of chivalry for only so long as one either postpones the question of women’s happiness or takes its existence for granted. As compassionately as Tolkien paints Eowyn’s desire for glory, and as determinedly as he makes Luthien the saviour and rescuer of Beren, the latter stance seems less likely than the former. But in dodging the issue, he undermines the story – because while his male characters are allowed to ask questions about their purpose in life, expressing bitterness at their circumstances and feeling haunted by unwanted duty, he cannot dare let the women do likewise, or else the whole myth of Middle Earth’s glory would come crashing down around him. The elves, conveniently enough, are exempt from this dilemma, presumably on the basis that if everyone in a given society is granted magical supremacy, immortality and eternal beauty as a matter of course, then unhappiness as a result of imposed gender profiling probably won’t be an issue. But humankind are not, which is why, despite how well-drawn she is, Eowyn’s fears are masculinised: her biggest concern is being denied a chance at battle, and not that Theoden or Eomer will see her married off, even though the structure of Tolkien’s society dictates that one must be at least as distinct a possibility as the other.

And that’s why I’ve lost my faith in Middle Earth: because I cannot reconcile Tolkien’s aesthetic mood of beauty, nobility and contemplation with the necessary ugliness and bias of male-dominated feudalism. Which explains why I’m such a fan of George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire, adapted recently to the HBO series A Game of Thrones: all the history and pageantry is still there, all the chivalrous words and noble aspirations, but we still get to see the women – their desires, struggles, success and persecution – without recourse to either convenient absenteeism or rosy-lensed love. Call it gritty fantasy or nihilism if you must, but no matter how pure and glorious your ambitions, it’ll take a lot to convince me that a standard medieval setting will lack the problems of forced marriage, rape and battery – or worse, that these things don’t matter – just because you choose to emphasise chivalrous conduct.

So, to recap: if you find yourself steering clear of female/female dialogue because:

a) women have no place in your story;

b) it doesn’t feel plot-relevant;

c) you don’t want to develop your female characters; or

d) the women might question the logic of a world you want your male characters to enjoy,

then I would humbly suggest that you are, in fact, part of the problem. Which is why the Bechdel test matters: not because all stories need women, but because the manner of their absence shouldn’t contribute to a culture of inequality.

Not so long ago, there was something of a furor concerning World Book Night’s shabby treatment of genre novels, when SFF author Stephen Hunt reacted passionately to their absence from the event. Naturally, this is an issue near and dear to my heart, so when my Twitter feed presented me with an opportunity to nominate my own top ten books for the next WBN, I decided to take it. After all, what better way to correct the previous year’s imbalance than by throwing some SFF titles into the mix? After several minutes of faffing about, registering with the site and setting up a profile, I finally found myself in a position to suggest some books – or at least, I would have done, if not for the fact that clicking through to the requisite page produced the following unhelpful screen:

Though able to add favourite books to my personal profile, I’m apparently unable to suggest them to the site. Which is annoying, because so far, the genre representation is pretty slim. But that’s not the reason why I sat down to blog this post; or at least, it’s not the full reason. Because when I went to add a couple of titles to my profile list (an irritating process in its own right), I found myself automatically selecting, not my favourite books, but standalone favourites. Katharine Kerr’s excellent Deverry cycle, for instance, is fifteen books long: trying to add her to my list in any coherent fashion would have meant scrolling through more than thirty titles – each book having been printed in multiple additions – that weren’t presented in chronological order. Even assuming the site’s compliance, trying to suggest them as part of my personal top ten would have been numerically impossible without an option to nominate the whole series in one go, the way one might suggest The Lord of the Rings singly rather than as three separate works.

Which made me wonder: how many times have I structured a list of favourite books to fit this principle, rather than in accordance with my actual preferences – and more, how many other readers must find themselves doing the exact same thing? Given its weighty history, most people, regardless of their tastes and preferences, are entirely capable of acknowledging Tolkien’s seminal trilogy to be a single, coherent story; so why, when it comes to every subsequent series, are we still thinking in terms of individual volumes? Even five years ago, there might have been something to the argument that the The Lord of the Rings counts as a single book only because it’s physically been printed as a single book edition, but in this day and age of ebooks, where I could potentially fit my entirely library of fantasy series onto a Kindle or iPad, why should such distinctions matter? Obviously, the breakdown of a series into its constituent editions is still significant: particular volumes might be preferred to others, for instance, or later works castigated where the earlier were praised, to say nothing of the fact that, in many instances, there are solid reasons why we might want to nominate or discuss a particular book in isolation from its siblings. But when it comes to lists that are meant to describe the tastes of the general public – when we’re talking about our favourite stories and authors – surely being able to discuss  a particular series as a whole, discreet narrative rather than as a string of individual works has merit as an approach?

And then consider the obvious: that genre stories are far more likely than mainstream literary fiction to be constructed across multiple novels. From crime and mystery serials to multi-volume fantasy epics, it only takes a glance at the shelves of a library, bookshop or geekish living room to gauge the scope of things. It’s like the problem I have whenever I try to recommend that someone read the works of Terry Pratchett, whose Discworld series is now 38 books long. The conversation usually goes like this:

Me: You should read the Discworld books – they’re amazing, particularly the most recent ones!

Person: Great! Which one’s your favourite?

Me: Night Watch, definitely.

Person: OK, I’ll read that one.

Me: But you can’t start with Night Watch; all the best jokes are about characters from other books. It wouldn’t make any sense. You have to start with an earlier one.

Person: But I thought you said they weren’t as good?

Me: They’re still great books; it’s just that the later ones are even better.

Person: Where should I start, then?

Me: Well, if you just want to try the Vimes books – he’s the protagonist of Night Watch – then start with Guards! Guards! and work your way forwards through Men at Arms, Feet of Clay, Jingo and The Fifth Elephant. He has cameos in other books, but those are the most important ones.

Person: All right, but what if I want to read the whole series, right from the start? How many books are there?

Me: About forty.

Person: *faints*

In fairness, Discworld – much like Pratchett himself – is something of a special case. Many of the books work as standalone volumes, or as discreet series-within-a-series, so that one need only read four or five novels to get the full adventures of a particular character (cameos notwithstanding). But in the case of something like Kerr’s Deverry cycle, or  George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire – which, despite being incomplete, has recently been adapted by HBO as the TV series A Game of Thrones – there would be little point in listing just one book of either series, even the first or best, as a favourite novel. And so I wonder: when people contribute to lists of their favourite stories, lists which are publicised, discussed and dissected in their role as seemingly reasonable cross-sections of the reading public’s tastes, how often are SFF and genre works omitted, not because they aren’t loved, but because of the inherent extra difficulty in nominating series? And how many journalists, librarians, booksellers and other interested parties have, when setting out the structure and parameters of such lists, have instinctively done so with a mind only to individual books, rather than whole series?

To be clear, I’m not trying to suggest that the only reason genre books are absent from places like the World Books Night list is because we’re more hesitant to nominate serial titles: personal taste, social bias and the perceived preferences of others are all significant factors. But I do think it must make some difference – not just to the titles we nominate, but to the books we actively consider nominating –  if our automatic assumption is that series somehow don’t fit with the mood of such lists; if we’re wary of cluttering them up with multiple titles written by the same author, or if we’d rather represent a broader spectrum of our tastes by listing the single works of many authors instead of the complete works of one. Either way, if we’re going to continue talking about the tastes of the reading public, then considering whether a primary means of assessing those tastes might be subconsciously biased towards standalone novels – and, by inference, to non-genre novels – seems like an important step to take.

ETA: I just checked the WBN page again, and the earlier problem has vanished: my personal favourites and the site favourites have now linked up. The search function is still glitchy as hell, though, and half the time, typing in a valid name or title produces no results. Sigh.

I’ve just been reading this interesting post over at Katharine Kerr’s blog about trying to define what constitutes a work of literary fiction, as opposed to a work of genre fiction. She also talks about the dangers of arguing against litfic and the literary establishment by way of derogatory strawman arguments, not only because this is exactly the kind of negative pigeonholing SFF fans and writers have always railed against when it’s turned our way, but also because it’s unhelpful in trying to understand what literary fiction actually is. It’s an interesting question, but in trying to answer it, I ended up in quite a different place to where I started. Rather than hijack the conversation, therefore, I’m going to take the comment I left as a starting point for answering a slightly different question: how might a lack of named literary subgenres be impeding the success of women literary writers?

As a casual glance at the blogsphere will reveal, there’s been considerable recent debate in SFF quarters about the feminisation of epic fantasy and the nihilism of gritty fantasy, conversations that have been in no small part facilitated by our ability to distinguish between the different SFF subgenres. We know that Tolkien is the Mitochondrial Eve of fantasy writers: one way or another, all our works descend from his. But as with the human race, things have grown more and more diverse with successive generations, such that trying to use fantasy as an exclusive, catch-all terminology has become, except in the most general sense, both useless and inaccurate. Without a language of subgenre terms with which to discuss these differences, it seems inevitable that SFF writing would automatically default to using Tolkien as a blueprint for all new stories – and indeed, up until very recently, we can see that this was the case. Only when writers started trying to break new ground did an alternate language spring up to try and describe their efforts. Partly, it must be admitted, this happened as a means of distancing such heretical works from their canonical predecessors, but also because it was suddenly necessary to look back over everything that had happened since Tolkien and ask whether fantasy could – or should – be more than just the same old Eurocentric, medieval vision of elves, dwarves, men and halflings fighting a succession of ultimate Dark Lords over and over again.

Suddenly, fantasy ceased to be a universal term, and once we started talking and thinking in subgenres, it became easier to understand why new types of story were arising; to pinpoint the tropes their authors wanted to address or change, and for what reasons. True, it also became harder to classify individual works, and the need to fit each and every book into a particular box is something we’re all still arguing about. But the fact is that language is important. Naming a thing allows us greater control over it, and that’s true regardless of whether we’re talking about the magic of Earthsea or the politics of Earth. Consider, for instance, this article by feminist philosopher Jennifer Saul, wherein she talks about the significance of language in feminism. To quote:

“Languages may also lack words for things that matter a great deal to women. This sort of gap is another way that a language can be seen as encoding a male worldview. The term ‘sexual harassment’, for example, is a recent feminist innovation. Women’s discussion of their experiences led them to see a certain common element to many of their problems, and as a result they invented the term ‘sexual harassment’. Once the problem was named, it became much easier to fight sexual harassment, both legally and by educating people about it.”

Which brings me to the matter of the Orange Prize – or rather, to the recent suggestion that an equivalent award is necessary to combat sexism in the Australian literary scene. It’s none too encouraging a sign when women take steps to set themselves apart from men, not because they want or ought to, but because discrimination has left them with no other means of achieving success. For an intelligent and comprehensive rundown on the issue, I highly recommend this excellent piece by writer Benjamin Law, wherein he says, among other things:

“If you take Brookner’s insistence that a meritocracy exists, what are you supposed to make of the raw figures? Books written by women are reviewed less. Women win fewer literary prizes. If that is a meritocracy, then you have to buy into the argument that books by women must be inherently inferior. I can’t accept that. The danger on relying on meritocracy is assuming one actually exists.”

But what, I hear you cry, does any of this have to do with SFF subgenres? Only that women SFF writers seem to have a stronger platform from which to argue their case for equality, simply because their dialogue about content, bias and narrative is so much more linguistically robust than in the literary community. This is not to say that the problems outlined by the recent VIDA statistics on the representation of women vs men in literary reviews are absent in SFF; indeed, it has been demonstrably proven that they aren’t. But when it comes to the question of awards, it doesn’t seem unduly optimistic to say that change is in the air. The Hugo Award nominees for Best Novel in 2011, for instance, are all, with one exception, women, and the situation is identical when it comes to the Nebula. The 2010 Campbell Award was won by a woman, Seanan McGuire, and for the purposes of my argument about subgenre, it doesn’t strike me as irrelevant to note that McGuire’s debut novel, Rosemary and Rue, was the first work of urban fantasy to win its author the Campbell, nor that it did so in competition with another female-authored UF novel: Gail Carriger’s Soulless.

So much of the debate I’ve seen about the disenfranchisement of women literary writers centers on anger at the perception of women’s novels as being “domestic” (where such a label is pejorative) compared to those written by men, which naturally deal with Big Themes and Important Issues. What has always struck me about this complaint – aside from the fact that it appears to be correct, both intuitively and in terms of critical perception – is the difficulty these writers seem to have articulating the problem. They talk about literature and literary fiction as a single entity, grasping after a magical phrase that will allow them to explain simultaneously why women might indeed be more prone to writing about domestic topics, why this is not a bad thing, and why it still counts as literature. Because such amorphous justifications are exactly what subgenre terminology exists to prevent, allowing us to acknowledge that two different types of storytelling are related to one another, that they share a common ancestry and ultimately a common genre, but that their conventions and approaches may nonetheless be very, very different. As in the case of last year’s Hugo Award nominees for Best Novel, it allows us to put vastly different works like China Mieville’s The City & The City, Paolo Bacigalupi’s The Windup Girl and Catherynne M. Valente’s Palimpsest on the same ballot, despite the fact that the first is heavily noir/New Weird, the second is dystopian SF, and the third is urban fantasy/mythpunk.

It also puts the SFF community in an excellent position to discuss tropes and archetypes. A communal, cultural resource like TV Tropes provides a go-to lexicon for discussing narrative structure in shorthand, with many such terms finding their way into the mainstream dialogue as a matter of course. Perhaps it’s because the origins and inspirations of SFF are so heavily rooted in jargon-heavy areas like mythology, science, linguistics, pop culture and folklore that the community has taken so readily to isolating and naming its parts; alternatively, it seems reasonable to assume that any group of people who spend a significant proportion of their intellectual lives reading made-up languages, interpreting new cultures and memorising invented systems of magic will inevitably come to appreciate the deep precision and relevance of language. Whatever it is, the literary community doesn’t seem to share it – or if it does, then to nowhere near the same extent.

As more than one would-be inventor of slanguage has come to realise, there’s no telling which new terms will enter our collective vocabularies or die a series of quick deaths. But as corny and New Age as it might seem, it strikes me that the writers most deeply concerned with the state of literary fiction and its biases against women could do a lot worse than trying to coin some terms of their own: to name the archetypes they wish to invert or criticise and thereby open up the discussion. If authors can be thought of as magicians in any sense, then the root of our power has always rested with words: choosing them, arranging them and – most powerfully – inventing them. Sexism won’t go away overnight, and nor will literary bias. But until then, if we’re determined to invest ourselves in bringing about those changes, it only makes sense to arm ourselves with a language that we, and not our enemies, have chosen.

Come here. Shh. I’ve something to say. It’s a secret.

Ready?

Here it is: I’ve done no writing this year.

Obviously that’s not a literal statement. I’m writing now. This blog has been kept updated. I’ve emailed and edited, outlined and annotated, wordbuilt and whimsied and worked. But at no point have I sat down, opened a document and started to build something new.

This is something of a personal record, especially when you consider that this stretch of not-writing, while heavily centered in 2011, extends backwards into the previous year, when I was finalising edits on The Key to Starveldt and getting ready for our UK move. Usually, when I go this long without writing something, I start to crawl up the walls – but then, as above, it’s not that I haven’t been writing so much as that I haven’t been writing stories. Even so, it’s a new phenomenon. At one point, I was worried about writer’s block, but that doesn’t quite seem to be the case, even though my ongoing battle to reclaim my Microsoft Office CD and thereby install Word on my new computer means that I’ve been stuck using Open Office instead, a stopgap program whose peculiarities routinely make me want to stab the monitor. So yes, there’s been some reticence on that front. Call it a fussiness: I’d like to write in the program of my preference, but if I really and truly wanted to, I’d find some way to do it.

Then, too, there’s a question of hesitance: there’s so many things I want to write that the choice of which one to take up first is a little overwhelming. I used to work on parallel projects all the time, but that was before I’d ever managed to finish any of them, and though I’m confident now in my ability to stick with something I’ve started, both the profusion of viable, interesting plots I have outlined and the number of years since I attempted multiple narratives has made me wary of my reach exceeding my grasp. Even with all the free time I’ve had until recently, I was leery of using it.

But what really seems to be holding me back – and I use that phrase in the best possible sense – is other people’s opinions. So far this year, I’ve worked my way through 54 books. I’ve blogged and thought and involved myself in arguments about genre, structure, fantasy and feminism, and the whole time, I’ve been in such a whirl of inspiration that it feels like my head will explode. I’ve been questioning my own assumptions, picking up plots I’d thought were sound and tearing great, gaping holes in their logic. Old characters, set aside for lack of proper story-homes, have suddenly been raising their hands and begging for inclusion in new plots, old plots, somewhere-in-between plots, changing and twisting and reshaping themselves into new and shinier forms.

Logically, I know this state of affairs can’t last – or rather, that it shouldn’t. Sooner or later, I have to sit down and put the theory into practice, because even though it’s a good thing to aim for ongoing improvement, there’s a balance to be struck between constant alterations and actually completing a project. But until then, I’m reveling in a glorious sense of possibility: that beyond all the culture wars, I’m in a position to write the changes I want to read, rather than just lamenting their lack. And even though that’s a different sort of pressure, too – what if I get it wrong or can’t do it justice or slip up in some other way, what if what if what if –  it’s still a feeling of power, an exhilarating sense that part of me has somehow leveled up.

I hope I’m right. But the ultimate proof, as ever, will be in the product.

There’s an interesting post by Matthew David Surridge over at Black Gate about defining epic fantasy, and an equally interesting response by author N.K. Jemisin. Being as how this is a subject near and dear to my heart, I can’t help but contribute some thoughts of my own. Surridge concludes his article with the following definition:

“An epic fantasy is a very long and fundamentally serious story set mostly or entirely in a fantastic secondary world, typically defined by the existence of magic and often fleshed out with maps, appendices, and other paratextual devices; it’s usually an encylopedic, stylistically direct, structurally uncomplicated story in which characters notable for their active agency combat a defined evil, often by forming an alliance, and generally are involved with a world-transformative event.”

It’s a comprehensive definition, and the article itself makes some very good points – and yet, I can’t quite bring myself to agree, because the more I think about it, the more it feels like a definition of one particular type of epic fantasy, and not the genre as a whole. To begin with, I’d like to consider Surridge’s suggestion that epic fantasy is fundamentally serious: that the world and story cannot be comedic. At first glance, this struck me as a reasonable requirement – until I remembered Redwall, a lengthy series of books created by the recently deceased Brian Jacques. Given that Surridge is willing to include William Horwood’s Duncton Wood in his epic canon – which, insofar as animal protagonists are concerned, falls within the same thematic territory as Redwall – Jacques’s work becomes a very interesting test case. For starters, and perhaps most importantly, it is indisputably aimed at young adults. One thing never discussed as part of Surridge’s definition was whether a series should be excluded on the basis of being YA, presumably because most people consider the answer, whatever they think it is, to go without saying, and perhaps also because, if we accept his requirement (I don’t) that epics be not only written in trilogies at a minimum, but trilogies with a combined minimum wordage of 250,000, then most YA books are automatically disqualified.

But Redwall, which runs to more than 20 stories set in the same world, is a definite contender. The vast majority of novels feature overlapping characters – that is to say, characters who appear in more than one book – and at least four whole volumes are dedicated to the lives of historical characters whose exploits underpin the mythology of all later adventures. Paratextual elements abound in the form of poetry, songs and maps. The crisis and conflict of each book is always a world-transformative event, the evil is always well-defined, quests are quested and alliances are most definitely made. And yet the series is also defined by its humour. The hares of Salamandastron, who count among the fiercest warriors in Jacques’s world, are innately comical creatures, affecting the mannerisms and speech patterns of the British aristocracy to such a degree that many of them, sans the fact of their species, wouldn’t be out of place in a P.G. Wodehouse novel. Though the lead villains are always dastardly, their vermin armies of rats, ferrets, stoats and foxes are equally as prone to slapstick and fearful blubbering as they are to ruthless brutality. Comedy is built in to the bones of Redwall, not only as a means of softening characters and concepts that might otherwise be too frightening for younger readers, but because Jacques actively chose to write stories that were equally as capable of eliciting laughter as they were tears.

Beyond the comedy question, and with an eye to further unpicking the Black Gate article, Maria V. Snyder’s excellent Poison Study series stands as strong contender for the notion of YA epic fantasy – as, quite arguably, do the works of Tamora Pierce. But rather than build my definition only in accordance with existing titles, I’ll stop here and consider the question in abstract. The one aspect of Surridge’s definition with which I wholeheartedly agreed was the requirement that epic stories be set either mainly or entirely in a secondary world, one which is frequently (but not necessarily) typified by the presence of magic. In fact, I would go so far as to make it the starting point for my own definition, minus his clarifying remark that most such worlds are similar to medieval Europe. But in order to do that, I must first ask a different question: what are the other fantasy genres, and how are they different from epic? Surridge makes passing mention of heroic fantasy and gritty fantasy, and high fantasy is certainly a known term, but all of these share the secondary world qualification, and having chosen that single factor as a building block, I’ve brought myself to a place where any novel can constitute epic fantasy, regardless of scope, focus or direction, provided it belongs to a secondary world.

This makes for a helpful starting point: nothing more. Because, as tempting as it might sometimes be to have done with the whole question of fantastic subgenres by autocratically declaring everything set in a magical, non-earth world to be epic fantasy, with any other label like heroic or gritty relegated to the nomenclature of individual taste, doing so would be both an oversimplification of epic (hah!) proportions and a gross unfairness to writers who want to find their own, distinct use for secondary worlds. Were I to stop now, for instance, Catherynne M. Valente’s breathtaking Palimpsest would end up categorised as epic fantasy, which it isn’t. And here we encounter the real crux of the matter: a dilemma I’m tempted to refer to as the shelving problem. As things stand, even specialty SFF bookshops will have very few sections, despite the large number of admissible genres. Fantasy, SF and Horror will be honoured with their very own shelves, as, increasingly, will Paranormal Romance – though since coming to the UK, I’ve seen more than one bookstore boasting a Dark Fantasy section, which seems to be a rough equivalent. But the thing about shelving books is that, regardless of content, you cannot put them in two places at once*. Obviously, this is a stricture that applies only in the physical world, and not to definitional debates. And yet, when we think about genre, there is a tendency to behave as if the former principle – the shelving problem – is still the most important consideration; as though, in shaping our notions of genre, we must establish our definition after the fashion of international borders, trying to control not only what goes in, but what can be taken out.

This is not an entirely illogical endeavour, as shown by the above flirtation with an exclusively secondary world definition of epic fantasy. Cast the net too wide, and you end up trying to argue that black is white just because homogeneity is easier to describe. But by the same token, the borders of genre cannot be rigid things. Enforce them too stringently in accordance with too specific a set of principles, and last week’s debate is the inevitable result. Because ultimately, the most common conventions of genre should not be mistaken for the genre itself. The fact that many epic fantasies run to multiple volumes and hundreds of thousands of words, for instance, does not mean that length must be a defining characteristic of epic fantasy. To steal from scientific parlance, that is an instance of confusing correlation with causation. Definitions should not hinge on establishing what is most common; rather, they should ask what is most indispensable.

And so – tentatively, as I am not a perfect, all-seeing, all-tapdancing omniscient – I would suggest that epic fantasy can be defined by the following conditions:

1. Any story which is set, either mostly or totally, in a secondary world; and

2. Which is concerned, either mostly or totally, with the politics and/or history of that world; and

3. Whose arc and resolution, either mostly or totally, involves the use of either magic or technology specific to that world; and

4. Whose characters, either mostly or totally, are instrumental in bringing about the conclusion.

Of all those points, the one I’m least confident in is 3. To my knowledge, I’ve never read a fantasy novel that lacked for magic of some description, or whose fantastic elements weren’t justified by some type of mythic, unobtanium-fueled or genius-dreamed technology. However, that is not to say that such a novel is a thematic impossibility, and if one was written that still met the criteria for 1, 2 and 4, I would be hard-pressed not to term it epic fantasy. For me, the question of whether magic is a necessary component of genre lies right on the borderland between a common characteristic and an indispensable characteristic. For now, I’m working with the assumption that it’s slightly more the latter than the former, but in the end, given that the act of creating a secondary world is automatically an engagement with the fantastic, regardless of whether that world functions exclusively according to the laws of Earth science, I could be persuaded otherwise.

So, that’s my two cents. What’s yours?

*Unless you’ve got multiple copies, but that’s not really the point.

As anyone unfortunate enough to be reading my Twitter/Facebook updates will vouch, I’ve been somewhat engrossed this past week in writing an Ambush Novel. By which I mean, I wrote 3,000 words of backstory last Monday, 1 December, having suddenly realised that three different ideas I’ve been toying with for the past few years were actually, in fact, one idea, and since then – that is to say, over the past six days – I’ve written a little over 18,000 words in roughly seven chapters. This is sort of unprecedented, given that I am:

(a) lazy; and

(b) easily distracted by shiny things,

most notably television, the internet, and old-school games of Tetris. On the other hand, final changes to Solace & Grief are long since done, and as I finished the first draft of its sequel, The Key to Starveldt, when we were still in Bristol, I now have to wait the regulation month-or-so before my brain is able to cope with the notion of editing it. Up until this week, therefore, I’ve been in something of a unique (for me) position, viz: being totally free to write, but having no major project. I won’t deny the break’s been nice, but clearly the tiny scrap of enthusiasm currently doing double-duty as my work ethic has grown bored with this sudden influx of free time, and decided to collaborate with my imaginative hindbrain in mixing things up. Hence, we arrive at the Rise of the Ambush Novel.

I’m not quite sure what genre it is. So far, there’s magic, weird technology, political wrangling, frustrated romance, quite a lot of swearing and – oh, yeah – some murders to be solved. It’s an absolute blast, and even though we’re talking early dawn of days, something tells me I’ll see this one through to completion.

So, side project. Squee!

Since discovering it yesterday, I’ve been ceaselessly intrigued by Authonomy, an online forum created by HarperCollins. According to boingboing, it’s been up and running since September ’08, and is currently still in beta; nonetheless, there are already hundreds of contributors. The premise is simple: aspiring writers upload their unpublished novels using a shiny new interface, tag the relevant genre/s, and let other site members promote their favourite books. Despite the sophistication of the website, the mechanism itself is nothing new; the real innovation is in holding a monthly top ten, wherein HarperCollins editors will read, comment on and – potentially – publish those books which get the most votes. They’ll also be looking for trendspotters: site members who consistently reccommend good or popular books ahead of the curve, thus strengthening the incentive for writers to spruik work other than their own. In the words of its creators, it’s a search for new talent: filtering the dross through howevermany pairs of eyes and seeing what floats to the top.

Conceptually, it’s a brilliant embodiment of killing two birds with one stone. For the publisher, it decreases the dreaded slushpile: by providing a sanctioned, online outlet for new submissions, they will likely cut down on receipt of unsolicited hardcopy, while simultaneously gaining a free, enthusiastic, slushpile-reading committee. For the aspiring authors, there is a drastically increased chance of receiving feedback or being published, plus a chance to participate in what is, essentially, a mammoth (but extremely well-executed) writing group. And for passive members like myself, there’s the fun of talent-trawling: reading free books, picking the best and pimping them.

Authonomy is such a deviously simple, workable, natural idea that I’m stunned nobody thought of it before; and if HarperCollins really does sign some new talent this way, it could revolutionise the publishing industry, particularly if other companies pick up on the concept. Especially for smaller, more specialised houses, it could be a fantastic way to expand the business without excessive outlay; and thinking of the local Australian market, where there are few dedicated genre publishers, it could help to demonstrate both the presence of new writers and a viable audience for their work. Even more importantly, allowing digital submission erases the barrier of distance: whereas UK-based writers might baulk at submitting hardcopy to a New York firm, there can be no such qualms about uploading to an internationally accessible website run by an internationally recognised publisher.

One of the biggest hindrances as a writer is the dearth of authoritative feedback: without an agent (or even with), it’s frequently impossible to learn why a manuscript was rejected by a given editor, or what might be done to improve it. While amateur criticism is sometimes unhelpful, creating a resource for such is nonetheless positive, especially where levened by the potential for more measured, professional commentary with an eye to commercial success.

In short, I’m excited by Authonomy and what it might achieve – and if its expanding membership is anything to go by, I’m not the only one.